Training programs
Logo de l'Inforoute FPT
Find a program / Search by sector / Program information
SHARE THIS PAGE WITH A FRIEND

Techniques d'usinage
 
Program Sector:
Mechanical Manufacturing (11)

Program Code: 5223

CUISEP Code: 455-460.SP

Certification: DVS

Status: Programme approuvé en 1999.

Number of Credits: 120 credits

Training centres offering this program:
(Coordinates, places available...)
or 
or

Length of Program:           TOTAL
1 800 hours

Infos-métiers de

Program Objectives

Développer les compétences de base nécessaires à l'exécution des tâches du métier, c'est-à-dire : prévenir les risques d'atteinte à la santé et à la sécurité, résoudre des problèmes mathématiques liés à l'usinage sur machines-outils conventionnelles et sur machines-outils à commande numérique, interpréter des dessins techniques, effectuer des croquis des relevés et des mesures, développer les compétences particulières à l'usinage sur machines-outils conventionnelles en effectuant des travaux d'atelier, de tournage, de fraisage, d'alésage et d'usinage de pièces simples, de pièces complexes et d'une production en série; développer les compétences nécessaires à la programmation manuelle et à l'usinage de pièces simples au tour et au centre d'usinage à commande numérique; développer les compétences nécessaires à une collaboration active au sein d'équipes multidisciplinaires et les compétences nécessaires à l'intégration harmonieuse au milieu scolaire et au milieu de travail.

Admission Requirements

Pour être admis à ce programme, il suffit de satisfaire à l'une des conditions suivantes :

La personne est titulaire du diplôme d’études secondaires ou de son équivalent reconnu.
OU
La personne est âgée d’au moins 16 ans au 30 septembre de l’année scolaire au cours de laquelle elle commence sa formation et a obtenu les unités de 4e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre, ou des apprentissages reconnus équivalents.
OU
La personne est âgée d’au moins 18 ans au moment de l’entrée en formation et possède les préalables fonctionnels, soit la réussite du test de développement général ainsi que les cours de langue d’enseignement FRA-3053-1 et de mathématique MAT-2102-3, ou des apprentissages reconnus équivalents.
OU
La personne a obtenu les unités de 3e secondaire en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre et poursuivra sa formation générale en concomitance avec sa formation professionnelle afin d’obtenir les unités de 4e secondaire qui lui manquent en langue d’enseignement, en langue seconde et en mathématique dans des programmes d’études établis par le ministre.

Functional prerequisites

This section lists the examinations or course codes for the current adult general education programs that are required as specific prerequisites in language of instruction and mathematics. The specific prerequisites and successful completion of the general development test (GDT) are functional prerequisites. When a DVS does not require any specific prerequisites in language of instruction or mathematics, a dash ( - ) appears in the corresponding columns.

Functional prerequisites
Language of instruction Mathematics
Adult Youth Adult Youth
3053-1 406 2102-3 212

Occupations Targeted

7211   Contremaîtres/contremaîtresses des machinistes et du personnel assimilé*
7231   Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d'usinage et d'outillage*
9511   Opérateurs/opératrices de machines d'usinage*
* = Link to Emploi-Québec's LMI on line

Program Contents:

Code Statement of the Competency Hours Credits
372-011 Se situer au regard du métier et de la démarche de formation 15 1
372-024 Résoudre des problèmes de mathématiques liés à l’usinage conventionnel 60 4
372-035 Interpréter des dessins techniques 75 5
372-041 Prévenir les risques d'atteinte à la santé et à la sécurité au travail 15 1
372-054 Effectuer le relevé et l'interprétation de mesures 60 4
372-066 Effectuer des travaux d'atelier 90 6
372-072 Interpréter de l’information technique concernant les matériaux et les procédés de fabrication 30 2
372-083 Produire des croquis 45 3
372-096 Effectuer des travaux de tournage cylindrique extérieur 90 6
372-105 Effectuer des travaux de tournage cylindrique intérieur 75 5
372-118 Effectuer des travaux d'usinage parallèle et perpendiculaire sur fraiseuse 120 8
372-125 Usiner des filets au tour 75 5
372-133 Effectuer des travaux de perçage et d'alésage sur fraiseuse 45 3
372-144 Rectifier des surfaces planes 60 4
372-153 S’adapter aux particularités des nouvelles organisations du travail 45 3
372-162 S'initier au milieu de travail 30 2
372-178 Effectuer des travaux d'usinage angulaire et circulaire sur fraiseuse 120 8
372-182 Résoudre des problèmes de mathématiques liés à l’usinage sur machines-outils à commande numérique 30 2
372-194 Effectuer la programmation manuelle d’un tour à commande numérique 60 4
372-206 Usiner des pièces simples au tour à commande numérique 90 6
372-214 Effectuer la programmation manuelle d’un centre d’usinage 60 4
372-226 Usiner des pièces simples au centre d’usinage 90 6
372-238 Effectuer des travaux de tournage complexe 120 8
372-248 Effectuer des travaux de fraisage complexe 120 8
372-271 Explorer les possibilités de créer son emploi 15 1
372-286 S'intégrer au marché du travail 90 6

Au choix de l'établissement
en fonction des besoins exprimés par les représentantes et les représentants
du marché du travail dans sa région.
Code Statement of the Competency Hours Credits
372-255 Usiner les pièces d'une production en série en usinage conventionnel 75 5
372-265 Effectuer des travaux d'usinage sur aléseuse 75 5

Total : 1 800 heures

* * *

Note: This program is offered in English under the following name and number:

5723 - Machining Techniques

Perform another search